본문 바로가기
중학교 2학년/2학년 시사 송미정

중2 YBM 송미정 스페셜 레슨 Charlotte's Web

by ₯₺﷼₳
반응형

Special Lesson

Charlotte's Web

샬럿의 거미줄

 

Setting

배경

 

The pen of Wilbur the pig on Mr. and Mrs. Allen's farm

앨런 부부의 농장에 있는 돼지 윌버의 우리

 

Roles

역할

 

Narrator 1, 2, 3

해설자 1, 2, 3

 

Wilbur: A pig, Old Sheep

윌버: 돼지, 늙은 양

 

Charlotte: A spider, Duck

샬럿: 거미, 오리

 

Mr. and Mrs. Allen: Farm owners, Rat

앨런 부부: 농장 주인, 쥐

 

Scene 1

장면 1

 

Narrator 1: Charlotte's Web is a story of friendship between Wilbur the pig and Charlotte the spider.

서술자 1: 샬럿의 거미줄은 돼지 윌버와 거미 샬럿 사이의 우정 이야기다.

 

Narrator 2: They lived on Mr. and Mrs. Allen's farm with Old Sheep, Duck, and Rat.

서술자 2: 그들은 늙은 양, 오리, 쥐와 함께 앨런 부부의 농장에서 살았다.

 

Narrator 3: One day, Mr. and Mrs. Allen were talking outside the barn.

서술자 3: 어느 날, 앨런 부부는 헛간 밖에서 이야기하고 있었다.

 

Mrs. Allen: Wilbur looks very good.

앨런 부인: 윌버가 아주 좋아 보여요.

 

Mr. Allen: He'll make good bacon for Christmas.

앨런 씨: 그는 크리스마스에 좋은 베이컨이 될 거예요.

 

Old Sheep: They are fattening Wilbur up for Christmas!

늙은 양: 그들이 크리스마스를 위해 윌버를 살찌우는 중이래!

 

Duck: For bacon!

오리: 베이컨을 위해!

 

Wilbur: No! I'm too young to die!

윌버: 안 돼! 나는 죽기에 너무 어려!

 

Charlotte: You won't, Wilbur. I'll save you.

샬럿: 죽지 않을 거야, 윌버. 내가 널 구해 줄게.

 

Wilbur: How?

윌버: 어떻게?

 

Charlotte: I don't know yet, but remember?

샬럿: 아직 잘 모르겠어, 그런데 기억나?

 

You saved me when Mr. Allen tried to clean my web off.

앨런 씨가 거미줄을 없애려고 했을 때 네가 나를 구했잖아.

 

Now it's my turn to save you

이제 내가 너를 구할 차례야.

 

Scene 2

장면 2

 

Charlotte: How can I save Wilbur? Hmm.... Oh, I have an idea!

샬럿: 내가 어떻게 윌버를 구할 수 있을까? 음... 오, 좋은 생각이 났어!

 

Narrator 1: That night, Charlotte started to weave something above Wilbur's pen.

서술자 1: 그날 밤, 샬럿은 윌버의 우리 위에 무언가를 짜기 시작했다.

 

She worked hard all night without sleeping.

그녀는 밤새도록 자지 않고 열심히 일했다.

 

Narrator 2: The next morning, Mr. and Mrs. Allen came to feed Wilbur.

서술자 2: 다음 날 아침, 앨런 부부는 윌버에게 먹이를 주러 왔다.

 

Mrs. Allen: Look! There are words in the web. "Some Pig"!

앨런 부인: 보세요! 거미줄에 단어가 있어요. ‘대단한 돼지’!

 

Mr. Allen: A miracle!

앨런 씨: 기적이야!

 

Narrator 3: Soon, a large crowd came to see Wilbur.

서술자 3: 곧 많은 군중들이 윌버를 보러 왔다.

 

Scene 3

장면 3

 

Narrator 1: As time passed, only a few people came.

서술자 1: 시간이 지남에 따라, 오직 몇몇 사람들만이 왔다.

 

Charlotte called a meeting.

샬럿은 회의를 소집했다.

 

Charlotte: As we saw, human attention does not last long.

샬럿: 보았다시피 인간의 관심은 오래 지속되지 않아.

 

If nobody cares for Wilbur, he will be dead before Christmas.

아무도 윌버를 돌보지 않는다면, 그는 크리스마스 전에 죽을 거야.

 

We must write another word soon.

우리는 곧 다른 단어를 써야 해.

 

Duck: I have an idea! How about "Terrific"?

오리: 내게 생각이 있어! ‘훌륭한’은 어때?

 

Old Sheep: I like it!

늙은 양: 좋아!

 

Scene 4

장면 4

 

Narrator 2: Again, Charlotte worked hard all night.

서술자 2: 다시 샬럿은 밤새도록 열심히 일했다.

 

Two days later, a bigger crowd came.

이틀 후, 더 많은 군중이 왔다.

 

Charlotte: This also will be forgotten soon.

샬럿: 이것 또한 곧 잊힐 거야.

 

We have to prepare the next word right away.

우리는 곧바로 다음 단어를 준비해야 해.

 

Duck: Uh-oh. I have run out of ideas.

오리: 오. 나는 아이디어가 바닥이 나 버렸어.

 

Rat: What's all the excitement?

쥐: 모두들 뭐가 그렇게 신나니?

 

Old Sheep: Why don't you help us? Will you bring some ads from the dump?

늙은 양: 우릴 도와주는 게 어때? 쓰레기 더미에서 광고 몇 개를 가져다줄래?

 

Duck: We're trying to find new words.

오리: 우리는 새로운 단어를 찾으려고 노력하고 있어.

 

Charlotte: We're trying to save Wilbur's life.

샬럿: 우리는 윌버의 생명을 구하려고 노력하고 있어.

 

Rat: Okay, if Wilbur shares his meal with me.

쥐: 알았어, 윌버가 음식을 나와 나눈다면.

 

Scene 5

장면 5

 

Narrator 3: With Rat's help, they finally chose "Shining."

서술자 3: 쥐의 도움으로, 그들은 마침내 ‘빛나는’을 선택했다.

 

The biggest ever crowd came.

이제껏 온 군중 중 가장 많은 군중이 왔다.

 

Mr. Allen: You know what? I won't make bacon out of Wilbur.

 

앨런 씨: 그거 알아요? 나는 윌버로 베이컨을 만들지 않을 거예요.

I'll enter him in the fair!

나는 그를 박람회에 출전시킬 거예요.

 

Mrs. Allen: Great idea! Our famous Wilbur will get a prize!

앨런 부인: 좋은 생각이에요! 우리의 유명한 윌버가 상을 받을 거예요!

 

Wilbur: Did you hear that? I'm going to the fair!

윌버: 들었어? 내가 박람회에 나갈 거야!

 

Thank you, Charlotte! You saved me. Thank you all!

고마워, 샬럿! 네가 나를 구했어. 모두들 고마워!

반응형

댓글