본문 바로가기
중학교 3학년/3학년 천재 정사열

중3 천재 정사열 3과 본문 한줄 해석 The Ig Nobel Prize

by ₯₺﷼₳
반응형

Lesson 3 Laugh First and Then Think

본문

The Ig Nobel Prize

이그노벨상

“What happens when you walk backward while you are carrying a cup of coffee?”

"당신이 커피 한 잔을 들고 가면서 뒤로 걸을 때 무슨 일이 일어날까?"

 

Han Jiwon, a Korean high school student, did research on this topic in 2015.

한국의 한 고등학생인 한지원은 2015년에 이 주제에 관해 연구했다.

 

Is this research project good enough to win a Nobel Prize? Maybe not.

이 연구 과제는 노벨상을 받을 정도로 훌륭할까? 아마도 아닐 것이다.

 

But how about an Ig Nobel Prize?

하지만 이그노벨상은 어떤가?

 

He won one in 2017 for this fun research.

그는 이 재미있는 연구로 2017년에 상을 탔다.

 

The Ig Nobel Prizes are awarded for discoveries that “first make one laugh and then think.”

이그노벨상은 '먼저 웃기고 나서 다음에 생각하게 하는’ 발견에 수여된다.

 

They were started in 1991 by AIR magazine to increase people’s interest in science by honoring the unusual and the imaginative.

그것은 특이하고 창의적인 사람들을 높이 평가함으로써 과학에 대한 사람들의 흥미를 늘리기 위해 AIR 잡지에 의해 1991년에 시작되었다.

 

The prizes are presented by real Nobel winners in Sanders Theater at Harvard University.

그 상들은 하버드 대학의 Sanders 극장에서 진짜 노벨상 수상자들에 의해 수여된다.

 

The room is usually filled with people who are eager to cheer for the brave scientists with their “laughable” research.

그 방은 대개 '웃기는’ 연구를 한 용감한 과학자들을 열렬히 격려하고자 하는 사람들로 가득 찬다.

 

The U.K. Navy won the Ig Nobel Prize for Peace in 2000.

영국 해군은 2000년에 이그노벨 평화상을 탔다.

 

To save money, the Navy made its sailors shout, “Bang!” instead of using real bombs.

돈을 아끼기 위해, 해군에서는 선원들에게 진짜 폭탄을 사용하는 대신에 “쾅!"이라고 소리치게 했다.

 

Is that funny enough for you to laugh out loud?

그것은 당신이 큰 소리로 웃을 정도로 우스운가?

 

Andre Geim also won an award that year.

Andre Geim도 그해에 상을 탔다.

 

He succeeded in floating a live frog in the air by using magnets.

그는 자석을 이용해서 살아있는 개구리를 공중에 띄우는 데 성공했다.

 

“In my experience, if people don’t have a sense of humor, they are usually not very good scientists,” he said when he accepted his award.

그는 상을 받을 때, “내 경험상, 사람들이 유머 감각이 없다면, 그들은 대개 매우 훌륭한 과학자가 아니다.”라고 말했다.

 

If that still does not bring a smile to your face, how about this?

그것이 아직도 당신의 얼굴에 미소를 띠게 하지 않는다면, 이것은 어떤가?

 

In 2005, Gauri Nanda won the Ig Nobel Prize in Economics for inventing an alarm clock.

2005년에 Gauri Nanda는 자명종을 발명해서 이그노벨 경제학상을 받았다.

 

It keeps running away until the sleeper finally gets out of bed.

그것은 잠자는 사람이 결국 침대 밖으로 나올 때까지 계속 도망을 다닌다.

 

Not only the winners’ fun studies but also the ceremony for the Ig Nobel Prizes makes people laugh.

수상자들의 재미있는 연구뿐만 아니라 이그노벨상 시상식도 또한 사람들을 웃게 만든다.

 

There are a number of interesting things that keep people from getting bored.

사람들이 지루해하지 않도록 하는 재미있는 것들이 많이 있다.

 

The opening and closing speeches are just two words each: “Welcome. Welcome.” and “Goodbye. Goodbye.”

개회사와 폐회사는 단지 두 마디이다: “환영합니다. 환영합니다.”와 “안녕. 안녕.”

 

If someone talks for too long, an eight-year-old girl called Miss Sweetie Poo shouts repeatedly, “Please stop! I’m bored.”

만일 누군가가 너무 오랫동안 말을 하면, Miss Sweetie Poo라고 하는 여덟 살짜리 여자아이가 “제발 멈춰요! 지루해요.” 라고 계속 외친다.

 

Each winner receives ten trillion Zimbabwean dollars, which is worth less than one U.S. dollar.

각 수상자는 10조의 짐바브웨 달러를 받는데, 그것은 미국의 1달러보다 가치가 낮다.

 

Throwing paper planes is another fun tradition.

종이비행기를 날리는 것은 또 다른 재미있는 전통이다.

 

The Ig Nobel Prize ceremony ends with the words, “If you didn’t win a prize—and if you did—better luck next year!”

이그노벨상 시상식은 “만일 당신이 상을 타지 못했다면—그리고 만일 탔다면—내년에는 더 많은 행운이 있기를!”이라는 말로 끝이 난다.

 

The winners do not receive lots of money.

수상자들은 많은 상금을 받지 않는다.

 

And the awards are not great honors like the Nobel Prizes.

그리고 그 상은 노벨상같이 훌륭한 영광은 아니다.

 

But the Ig Nobel Prizes make science a lot more fun!

하지만 이그노벨상은 과학을 훨씬 더 재미있게 만든다!

반응형

댓글