본문 바로가기
고등학교 영어/영어 천재 이재영

고1 천재 이재영 6과 Further Reading 한줄 해석 Playing for Change

by ₯₺﷼₳
반응형

Lesson 6 Enjoy Art, Connect Hearts

Further Reading

Playing for Change

변화를 위한 연주

 

 

One morning, Mark Johnson, a producer and movie director, was on his way to his studio and stopped to listen to a street musician.

어느 날 아침, 제작자이자 영화 감독인 Mark Johnson은 (녹음) 스튜디오로 가는 길에 어느 거리 음악가의 음악을 듣기 위해 멈춰섰다.

 

He realized that the greatest music is not in the studio but on the street.

그는 가장 훌륭한 음악은 스튜디오 안에 있는 것이 아니라 거리에 있다는 것을 깨달았다.

 

That morning, he decided to bring the recording studio to the street.

그날 아침, 그는 거리로 녹음실을 가져가기로 결심했다.

 

He joined forces with dancer and actress Whitney Kroenke and started a project called "Playing for Change."

그는 무용가이자 배우인 Whitney Kroenke와 힘을 합쳐 "변화를 위한 연주"라고 불리는 프로젝트를 시작했다.

 

They have traveled the world with a mobile studio and recorded street musicians in the places where they worked.

그들은 이동 스튜디오를 가지고 전 세계를 여행하며 거리 음악가들이 활동하는 곳에서 그들을 녹화했다.

 

Johnson and Kroenke hope that "Playing for Change" can make the world a better place to live in through music.

Johnson과 Kroenke는 "변화를 위한 연주"가 음악을 통해 세상을 더 살기 좋은 장소로 만들 수 있길 소망한다.

 

They help set up music schools that offer free lessons.

그들은 무료 교습을 하는 음악 학교를 세우는 것을 돕는다.

 

They do this because they know that learning to make music takes resources, teachers, and instruments, which are not always easy to find in the developing world.

그들이 이 일을 하는 이유는 음악 제작을 배우려면 자원, 선생님, 악기가 필요한데 이것들은 개발도상국에서는 구하기가 항상 쉽지는 않다는 것을 알기 때문이다.

 

Even more importantly, they help break down barriers between people by inspiring and connecting the world through music

더 중요한 점은 그들은 음악을 통해 영감을 불어 넣고 세계를 연결함으로써 사람들 사이의 장벽을 없애는 데 도움을 준다는 것이다.

 

 

반응형

댓글