Lesson 8 Monet, The Master of Impressionism
본문
A Look into Monet's World
모네의 세계를 들여다보다
When we talk about Impressionism in art, one name comes up more than any other: Oscar-Claude Monet.
우리가 미술에서 인상주의에 대해 말할 때 그 누구보다도 오스카 클로드 모네라는 한 이름이 언급된다.
Born in 1840 in Paris, Monet did not come from a wealthy family.
1840년 파리에서 태어난 모네는 부유한 가정 출신이 아니었다.
His father was a grocery store owner and his mother worked as a singer.
그의 아버지는 식료품 상점 주인이었고 그의 어머니는 가수로 일했다.
Many people know the name Monet, but they don't know the man very well.
많은 사람들이 모네라는 이름은 알지만 그 사람을 아주 잘 알지는 못한다.
Here are some interesting facts about him.
여기 그에 대한 몇몇 흥미로운 사실들이 있다.
What were Monet's interests in art as a teenager?
십 대로서 모네의 예술에의 관심사는 무엇이었는가?
Monet started drawing at the age of 5.
모네는 5세 때 그림을 그리기 시작했다.
His first drawings were of his school teachers.
그의 첫 번째 그림들은 그의 학교 선생님들을 그린 것이었다.
He often filled entire school books with drawings instead of doing his class assignments.
그는 종종 학교 숙제를 하는 대신에 교과서 전체를 그림으로 채웠다.
After his family moved to Le Havre, Monet became famous for his drawings of the town's residents.
그의 가족이 Le Havre로 이사한 후, 모네는 그 마을 사람들을 그린 그림으로 유명해졌다.
Less well known is the fact that as a teenager his first interest in art was caricature portraits.
십 대로서 미술에 대한 첫 번째 관심사가 캐리커처 초상화였다는 사실은 덜 알려진 사실이다.
At 15, he was known all over Le Havre as a caricaturist.
15세에 그는 Le Havre 전 지역에 캐리커처 화가로 알려졌다.
His reputation was so well established that from all sides people came to him and asked him to draw caricatures for them.
그의 평판은 매우 잘 자리를 잡아서 모든 지역의 사람들이 그에게로 와서 그들의 캐리커처를 그려 달라고 요청했다.
Who did Monet love to paint?
모네는 누구를 즐겨 그렸는가?
Monet was a true family man.
모네는 정말 가정적인 사람이었다.
He enjoyed painting many things, but he loved to paint his family the most.
그는 많은 것들을 그리는 것을 즐겼지만, 그의 가족을 그리는 것을 정말로 좋아했다.
That's one of the reasons why his wife is often shown in many of his most famous paintings.
그것이 그의 아내가 그의 가장 유명한 작품 다수에서 종종 보이는 이유들 중 하나이다.
Another reason Monet may have painted his wife so often is that he did not have enough money to hire models to pose for his paintings.
모네가 그의 아내를 매우 자주 그렸을지도 모르는 또 다른 이유는 그가 그의 그림을 위해 포즈를 취해 줄 모델을 고용할 만큼 돈이 충분하지 않았던 데 있다.
Monet's wife is featured in his painting Women in the Garden.
모네의 아내는 그의 그림 ‘Women in the Garden’에도 등장한다.
There are three female figures in the painting.
그 그림에는 세 명의 여성 인물들이 있다.
Interestingly, all of them are his wife, Camille Monet! At that time, Monet was so poor that he had his wife pose as all three of the female figures.
흥미롭게도, 그들 모두가 그의 아내인 카미유 모네이다! 그 당시에, 모네는 매우 가난해서 그의 아내가 세 명의 여성 인물들 모두의 포즈를 취하게 했다.
Why is Monet considered the first Impressionist?
모네는 왜 최초의 인상주의자로 여겨지는가?
Monet's Impression: Sunrise is a painting of a view from his window.
모네의 ‘Impression: Sunrise’는 그의 창에서 본 광경을 그린 그림이다.
He gave it that name because the goal was to create the feeling of a harbor instead of just painting all the shapes that he saw.
그의 목표가 단순히 그가 본 모든 모습을 그리는 것 대신 항구의 느낌을 창조해 내는 것이었기 때문에 그 그림에 그 이름을 붙였다.
A critic who disliked the painting wrote an article, "The Exhibition of the Impressionists," from which Impressionism got its name.
그 그림을 싫어한 한 비평가는 ‘인상주의자들의 전시회’라는 기사를 썼고, 그것에서 인상주의는 그 이름을 가지게 되었다.
The article criticized his painting, saying it wasn't even as good as wallpaper.
그 기사는 그것이 벽지만큼도 좋지 못하다고 말하면서 그의 그림을 비판했다.
Ironically, the term "Impressionists" quickly gained favor with the public, and was also accepted by the artists themselves.
모순적이게도, ‘인상주의자’라는 용어는 대중들에게서 빠르게 인기를 얻었고, 또한 그 작가들 스스로에게 받아들여졌다.
Even music and literature began taking on features of Impressionism.
심지어 음악과 문학이 인상주의의 색채를 띠기 시작했다.
Why did Monet love gardening?
모네는 왜 정원 가꾸기를 좋아했는가?
Monet loved gardening, as he wrote, "Gardening was something I learned in my youth when I was unhappy. I perhaps owe it to flowers that I have become a painter."
그가 “정원 가꾸기는 내가 불행했던 젊은 시절에 배운 것이다. 나는 아마도 꽃 덕분에 화가가 되었을 것이다.”라고 쓴 것처럼 모네는 정원 가꾸기를 좋아했다.
After Monet moved to Giverny in 1883, he himself built gardens and spent his later life painting them.
모네가 1883년에 Giverny로 이사간 후, 그는 직접 정원을 만들었고 그것들을 그리면서 그의 말년을 보냈다.
These gardens were the main focus of Monet's artistic production during the last 30 years of his life.
그의 생애 마지막 30년 동안 이 정원들은 모네의 예술적 산물의 중심이었다.
He tried to express on canvas the constantly changing play of light and reflections on the surface of the water.
그는 물 표면에서 지속적으로 움직이는 빛의 변화와 반사를 캔버스에 표현하려고 노력했다.
In fact, many of his masterpieces were painted from what he saw in his gardens at Giverny.
사실, 그의 걸작 중 다수는 Giverny에 있는 그의 정원에서 그가 본 것들을 그린 것이다.
For example, one of his most famous pieces was a painting of the water lilies in those gardens.
예를 들어, 그의 가장 유명한 작품 중 하나는 그 정원들에 있는 수련 그림이었다.
Did Monet's cataracts affect his painting style?
모네의 백내장이 그의 화풍에 영향을 미쳤는가?
Monet suffered from cataracts for much of his later life.
모네는 그의 말년의 긴 기간 동안 백내장으로 고통받았다.
During that time, he produced some of his most characteristic work.
그 기간 동안, 그는 그의 가장 특징적인 작품들 몇 점을 그렸다.
Scientists claim that the disease blurred his vision, which influenced his unique painting style, especially his later paintings.
과학자들은 그 질병이 그의 시야를 흐릿하게 하였고, 그것이 그의 독특한 화풍, 특히 그의 후기 작품에 영향을 미쳤다고 주장한다.
A professor at Stanford University used a computer to recreate a photograph of the same bridge in Monet's Water Lily Pond as it might appear to someone with moderate cataracts.
스탠포드 대학의 한 교수는 컴퓨터를 사용해서 모네의 ‘Water Lily Pond’에 나오는 같은 다리의 사진을 중등도 백내장을 앓고 있는 누군가에게 보이는 것처럼 재구성했다.
Surprisingly, the color and detail of the recreated picture look very similar to those of Monet's painting.
놀랍게도, 재구성된 그림의 색과 세부 묘사가 모네의 그림의 그것들과 매우 유사하게 보인다.
Nevertheless, Monet's artistic style was well formed before his eye disease affected his vision.
그럼에도 불구하고, 모네의 화풍은 그의 눈병이 그의 시력에 영향을 주기 전에 잘 형성되었다.
More important is that despite his failing eyesight, he continued to paint.
더 중요한 것은 시력 감퇴에도 불구하고 그가 계속 그림을 그렸다는 사실이다.
This is when he painted Nympheas, one of his famous paintings of water lilies.
이때가 그의 유명한 수련 그림들 중 하나인 ‘Nympheas’를 그린 때이다.
Monet created countless works that are still loved today and many of his works are in museums around the world.
모네는 오늘날에도 여전히 사랑받는 수많은 작품들을 창작했으며, 그의 많은 작품들은 전 세계 박물관들에 전시되고 있다.
If you get the chance to see more of his paintings, look at the emotions in them.
만일 당신이 더 많은 그의 작품들을 볼 수 있는 기회를 얻게 된다면, 그 작품들 속에 담긴 감정들을 들여다보라.
Claude Monet changed art forever, and you can see that in every brush stroke.
클로드 모네는 예술을 영원히 바꾸어 놓았으며, 여러분은 모든 붓 터치에서 그것을 볼 수 있다.
댓글