본문 바로가기
고등학교 기타/수능특강 영어

2023학년도 수능완성 영어영역 11강 빈칸 추론 (2)

by ₯₺﷼₳
반응형

빈칸 추론 (2)

 

Let's Check It Out

다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

Many of us use a calendar to keep track of appointments, deadlines, tasks, and other things we need to remember and make time for. Whether you’re the only one in charge of what gets put on that calendar or there are others booking time on your behalf, isn’t it amazing how easy it is to give an entire day to other people, only to wind up feeling like you have no time for yourself? Occasionally, of course, losing control of your own schedule is unavoidable. But when it becomes the norm, ________________________________________________. When we don’t get any time to recharge, we can begin to feel overwhelmed, stressed out, and anxious about how and when (and whether) everything will fit into place. It can also make us physically exhausted, which can lead to even more bad news for our mental health and impair our cognitive function and immune system.

 

① you won’t have a healthy relationship with others

② it doesn’t help reduce boredom and stress in your life

③ it can take a serious toll on your health and well-being

④ it will finally make your financial situation much worse

⑤ you are less likely to feel motivated to achieve something

 

{해석}

우리 중 많은 사람은 약속, 마감일, 업무, 그리고 우리가 기억하고 시간을 낼 필요가 있는 다른 것들을 놓치지 않기 위해 달력을 사용한다. 여러분이 그 달력에 올려지는 것을 담당하는 유일한 사람이든, 또는 여러분을 대신해서 시간을 예약하는 다른 사람들이 있든, 다른 사람들에게 하루 온종일을 주어서 결국 여러분 자신을 위한 시간이 없다는 느낌이 들게 되는 것이 얼마나 쉬운지 놀랍지 않은가? 물론, 때로는 여러분 자신의 일정을 통제하지 못하는 것은 피할 수 없다. 하지만 그것이 일반적인 것이 될 때, 그것은 여러분의 건강과 행복에 심각한 타격을 입힐 수 있다. 재충전할 시간이 전혀 없을 때, 우리는 모든 것이 어떻게 그리고 언제 딱 들어맞을지에 (그리고 딱 들어맞을지 안 맞을지에) 압도당하고, 스트레스를 받고, 걱정하는 느낌을 받기 시작할 수 있다. 그것은 또한 우리를 신체적으로 지치게 만들 수 있는데, 이것은 우리의 정신 건강에 훨씬 더 많은 나쁜 소식으로 이어지고 우리의 인지 기능과 면역 체계를 손상시킬 수 있다.

 

Exercises

1. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

We believe that modern sport psychologists — given that they have the professional background — should not be exclusively focused on just one approach, but that they should be flexible in applying the approach that best fits the problem and the individual. Even though an athlete might expect to be taught specific psychological skills, no basis for a trustful relationship can be created if the athlete does not feel understood and is not taken seriously, but merely provided with standard solutions. A modern sport psychologist needs to ________________________________. In some cases, an expert for mental skills is needed and in other cases, a process-oriented companion is called for. Depending on the existing motives, potentials and deficits, sport psychologists contribute to the development of alternatives in an appreciative manner. As Monika Liesenfeld states, “Sport psychologists provide as much security as necessary and as few prefabricated solutions as possible. Sport psychologists are custom tailors with partial standardisations.”

✽prefabricated: 사전에 만들어진

① emphasize his or her unique qualifications

② adapt his or her role to the specific situation

③ give his or her clients permission to talk freely

④ collect a variety of data for his or her research

⑤ keep secret any information about his or her clients

 

{해석}

전문적 배경을 가지고 있음을 고려할 때, 현대 스포츠 심리학자는 오로지 한 가지 접근법에만 초점을 맞추지 말고, 문제와 개인에 가장 적합한 접근 방식을 적용하는 데 유연해야 한다고 우리는 믿는다. 어떤 선수가 구체적 심리 기술을 가르침을 받기를 기대할 수도 있지만, 그 선수가 이해받는 느낌을 갖지 못하며, 진지하게 받아들여지는 것이 아니라 단지 일반적인 해결책만 제공받는다면, 신뢰 관계를 위한 어떠한 근거도 만들어질 수 없다. 현대 스포츠 심리학자는 자신의 역할을 구체적 상황에 맞출 필요가 있다. 어떤 경우에는 정신적 기술에 대한 전문가가 요구되고, 어떤 경우에는 과정 지향적인 동반자가 요구된다. 기존의 동기, 잠재력, 약점에 따라, 스포츠 심리학자는 이해심 있게 대안 개발에 기여한다. Monika Liesenfeld가 말하는 것처럼, “스포츠 심리학자는 필요한 만큼의 안도감을 제공하며, 사전에 만들어진 해결책은 가능한 한 적게 제공한다. 스포츠 심리학자는 부분적인 표준화를 갖춘 맞춤 재단사이다.”

 

2. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

Why is it better to let a human have the last say? Nobody now decides whether a human can obtain a driver’s license based on his or her set of ethics, let alone the human’s ability to make ethical decisions quickly and wisely. Moreover, when an accident requires a split-second decision, no human has the capacity to call up judgment, mercy, or compassion from within the recesses of his or her brain, analyze the situation, and have the reaction time necessary to aim the car in the direction called for by that analysis. In fact, studies of humans faced with an unavoidable fatal accident involving a choice of victims repeatedly show that humans react slowly, irrationally, and inconsistently when faced with this ethical dilemma. Why then would society take the decision away from an autonomous vehicle on the grounds that a vehicle cannot make an ethical decision, and give it to a human who is at least as ill-equipped to do so? Thus, it is irrational to suggest that autonomous vehicles must ________________________________ if a life-or-death decision has to be made.

✽recess: 깊은 곳

① simultaneously process all activities on the road

② exclude irrelevant agents from the evaluation process

③ estimate the potential damage of the ongoing accident

④ be equipped to make the same ethical decisions as humans

⑤ automatically turn over driving to humans immediately

 

{해석}

왜 인간에게 최종 결정권을 가지게 하는 것이 더 좋은가? 오늘날 빠르고 현명하게 윤리적 결정을 내리는 어떤 사람의 능력은 고사하고, 그 사람의 윤리관을 근거로 그가 운전 면허증을 딸 수 있을지를 결정하는 사람은 아무도 없다. 나아가, 사고가 순간적인 결정을 요구하는 경우에도 자신의 뇌의 깊은 곳 안으로부터 판단력, 자비 혹은 동정심을 불러오고, 상황을 분석하고, 그리고 그 분석에 의해 요구되는 방향으로 그 차를 향하게 하는 데 필요한 반응 시간을 가지는 능력을 갖춘 인간은 아무도 없을 것이다. 사실상 희생자의 선택이 수반되는 피할 수 없는 치명적인 사고에 직면한 인간에 대한 연구는 이러한 윤리적 딜레마에 맞닥뜨렸을 때 인간은 느리고, 비합리적이고, 모순되게 반응한다는 것을 반복하여 보여 준다. 그렇다면 왜 사회는 차량이 윤리적 결정을 내릴 수 없다는 이유로 결정권을 자율 주행 차량으로부터 가져가서 그것을 적어도 마찬가지로 그렇게 할 능력을 제대로 갖추지 않은 인간에게 주려 하는가? 따라서, 만일 생사의 결정이 내려져야 한다면 자율 주행 차량이 즉시 자동으로 인간에게 운전을 일임해야만 한다고 주장하는 것은 비합리적이다.

 

3. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

At one time, ________________________________, with or without supporting evidence. Thus it was that at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science (AAAS) in 1974, a panel of scientists took aim at the ‘organic food myth’, calling it ‘scientific nonsense’ and the domain of ‘food faddists and eccentrics’, and blaming ‘pseudoscientists’ for confusing the public and thus scaring them into paying more for food. They also said that the ‘organic myth was counterproductive to human welfare, because the myth leads to a rejection of procedures that are needed for the production of nutritious food at maximum efficiency’ and was ‘eroding gains of decades of farming advancements’. Yet, 7 years later, the journal of this same AAAS published a major research paper that found organic farms to be highly efficient and economically competitive while using less fossil energy and suffering less soil erosion than neighbouring conventional farms.

✽faddist: 일시적인 유행을 따르는 사람

✽✽eccentric: 괴짜

① organic farming was fair game for attacks

② people doubted the significance of farming

③ conventional farming seemed to be suspended

④ experts advocated organic methods in agriculture

⑤ organic products were regarded as fully developed

 

{해석}

한때, 뒷받침하는 증거가 있든 없든, 유기 농업은 공격하기에 만만한 대상이었다. 그리하여 1974년 미국과학진흥협회(AAAS) 연례 총회에서 어느 과학자 토론단은 ‘유기농 식품 신화’를 겨냥하여, 그것을 ‘과학적 난센스’와 ‘식품의 일시적인 유행을 따르는 사람과 괴짜’의 영역이라고 부르고, 대중을 혼란스럽게 해서 그들이 식품에 더 많은 돈을 지불하도록 겁을 준다고 ‘가짜 과학자들’을 비난했다. 그들은 또한 ‘유기농 신화는 영양가 있는 식품을 최대한 효율적으로 생산하기 위해 필요한 절차에 대한 거부를 초래하기 때문에 인간의 복지에 역효과를 낳았으며’, ‘수십 년에 걸친 농업의 진보에서 오는 이득을 약화시키고’ 있다고 말했다. 그러나 7년 후, 앞서 말한 이 AAAS의 학술지는 유기농 농장이 이웃한 관행적인 농장보다 화석 에너지를 덜 사용하고 토양 침식을 덜 겪으면서도 매우 효율적이고 경제적으로 경쟁력이 있다는 것을 발견한 주요 연구 논문을 발표했다.

 

4. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

Art (and music) has shown itself to be incapable of providing sufficient protection against barbarianism, and maybe it is true that culture is merely nail polish on the claws of the barbarians. A well-known objection in discussions concerning the claim that ________________________________ involves the numerous examples of evil among “cultivated” people. The ultimate argument is made through stories about how “prominent Nazi leaders managed concentration camps with one hand and read Goethe with the other; shut one ear to the sound of the captive’s cries in pain and despair and listened to Bach and Beethoven with the other.” Ultimately, it may be argued that how we read and listen is also crucial, not just what we read and listen to. It is only when we let art and music shake, disquiet, and challenge us in relation to conventional “truths” and values that they can unfold their transformative potential. Only then can they “cultivate capacities of judgement and sensitivity that can and should be expressed in the choices a citizen makes.”

✽barbarianism: 야만, 미개

✽✽concentration camp: 강제 수용소

① works of art cannot be morally evaluated

② experiencing art is a highly personal matter

③ there is no distinctive hierarchy among cultures

④ art education can improve children’s social skills

⑤ art and literature contribute to our moral development

 

{해석}

예술은 (그리고 음악은) 그 자체로는 야만에 대한 충분한 보호를 제공할 수 없다는 것을 보여 주었고, 어쩌면 문화란 야만인들의 발톱에 칠한 매니큐어일 뿐이라는 게 사실일지도 모른다. 예술과 문학이 우리의 도덕성 발달에 기여한다는 주장에 대한 논의에서 잘 알려진 반론에는 ‘교양 있는’ 사람들 사이에 있는 수많은 악의 사례가 포함된다. 결정적인 논거는 어떻게 ‘유명한 나치 지도자들이 한 손으로는 강제 수용소를 관리하고 다른 손으로는 괴테를 읽었으며, 고통과 절망에 사로잡힌 포로의 비명에 한쪽 귀를 막고 반대편 귀로는 바흐와 베토벤을 들었는가’에 대한 이야기를 통해 이루어진다. 궁극적으로, 우리가 ‘무엇을’ 읽고 듣는가뿐만 아니라 ‘어떻게’ 읽고 듣는가도 중요하다고 주장할 수도 있다. 예술과 음악이 변화를 일으킬 수 있는 그것의 잠재력을 펼칠 수 있는 경우는 오직 전통적인 ‘진실’과 가치와 관련하여 우리가 그것(예술과 음악)이 우리를 흔들고, 우리를 불안하게 하며, 우리에게 도전하게 할 때이다. 그런 다음에야 비로소 그것(예술과 음악)은 ‘시민이 하는 선택에서 표현될 수 있고 표현되어야 하는 판단과 감성의 능력을 배양할’ 수 있다.

 

반응형

댓글