본문 바로가기
영어 1/영어1 시사 박준언

영어1 시사 박준언 5과 본문 한줄 해석 Intangible Cultural Heritage

by ₯₺﷼₳
반응형

Lesson 5 Cultures Around the World

본문

Intangible Cultural Heritage

무형 문화유산

 

When we talk about a country's cultural heritage, we tend to view it only as monuments such as the pyramids in Egypt or Gyeongbokgung in Korea.

우리는 한 국가의 문화유산에 대해 이야기할 때, 이집트의 피라미드나 한국의 경복궁 같은 기념물로만 보는 경향이 있다.

 

In fact, it also includes the living traditions of people such as oral storytelling, performing arts, rituals, and festivals.

실제로는 그것은 또한 구두 스토리텔링, 공연 예술, 의식, 축제 같은 사람들의 생활 전통을 포함한다.

 

These are a country's intangible cultural heritage.

이것들이 한 국가의 무형 문화유산이다.

 

An understanding of the intangible cultural heritage of different societies will promote cultural diversity and encourage respect for other ways of life.

상이한 사회들의 무형 문화유산을 이해하는 것은 문화적 다양성을 진흥하고 상이한 생활 방식들에 대한 존중을 장려한다.

 

That is why UNESCO is devoted to preserving important intangible cultural traditions around the world.

그것이 UNESCO가 전 세계에 걸쳐 중요한 무형 문화 전통들을 보존하는데 헌신하는 이유이다.

 

The following cases of intangible cultural heritage, designated by UNESCO, share two common features:

다음의 무형 문화유산 사례들은 UNESCO에 의해 지정되었는데, 두 가지 공통된 특징을 공유한다:

 

They are all performing arts and they are related to the lives of ordinary people.

이들 모두 공연예술이고 일반인들의 생활과 관련이 있다.

 

Flamenco―Gypsy Dance of Spain

플라멩코 - 스페인의 집시 춤

 

Have you happened to watch a lady in a long red dress dancing passionately to the tunes of musical instruments?

여러분은 긴 빨간색 드레스를 입은 여인이 악기들의 선율에 맞춰 정열적으로 춤을 추는 것을 본 적이 있는가?

 

That's flamenco, one of the cultural symbols that represent Spain.

이것이 플라멩코이며, 스페인을 대표하는 문화적 상징들 중 하나이다.

 

It began in Andalusia in southern Spain, where the local gypsy cultures are known to have played a great role in developing the performing art.

이것은 남부 스페인의 안달루시아에서 시작되었고, 그곳에서 집시 문화들이 이 공연 예술을 발전시키는 데 중요한 역할을 해 왔던 것으로 알려져 있다.

 

Flamenco is an artistic expression fusing song, dance, and musicianship.

플라멩코는 노래, 춤, 그리고 음악적 기교가 결합된 예술적 표현이다.

 

Singers express all kinds of feelings and situations through expressive words.

가수들은 표현력이 풍부한 가사를 통해 모든 종류의 감정과 상황을 표현한다.

 

The art of guitar playing is also an essential element in flamenco.

기타 연주 기술 또한 플라멩코의 필수적 요소이다.

 

It requires excellent guitar skills.

이는 탁월한 기타 연주 기술을 요구한다.

 

But the most exciting part of flamenco is dancing.

그러나 플라멩코의 가장 신나는 부분은 춤이다.

 

Flamenco dancing is a very emotional dance style, with the dancer always trying to express his or her emotions through movement.

플라멩코 춤은 매우 감정적인 스타일의 춤으로서, 무용수는 항상 움직임을 통해 자신의 감정을 표현하려고 한다.

 

Sharp movements and facial expressions play a greater role in this style of dance than in many others.

급격한 움직임과 얼굴 표정은 다른 많은 춤보다 이 유형의 춤에서 더 큰 역할을 한다.

 

The dancers may clap their hands, tap their feet, snap castanets, or move their body suddenly to show the desired emotion.

무용수들은 원하는 감정을 보여 주기 위해 자신의 손뼉을 치거나, 발로 박자를 맞추거나, 캐스터네츠를 치거나, 또는 자신의 몸을 갑자기 움직인다.

 

Flamenco is performed during religious festivals, rituals, and at private celebrations.

플라멩코는 종교적 축제, 의식, 그리고 사적인 축하 모임에서 공연된다.

 

It is the most important display of the intangible cultural heritage of southern Spain.

이것은 남부 스페인의 무형 문화유산을 보여 주는 가장 중요한 표현이다.

 

Karagöz―Turkish Shadow Puppet Theater

Karagöz(카라교즈) - 터키의 그림자 인형극

 

You are familiar with puppet shows, aren't you?

여러분은 인형극에 친숙하다. 그렇지 않은가?

 

Puppet shows have always been popular across the world.

인형극은 전 세계에 걸쳐 항상 인기가 있어왔다.

 

There is, however, something special about puppet shows in Turkey.

그러나 터키의 인형극에는 특별한 것이 있다.

 

In the popular puppet theater in Turkey, the puppets are not clearly visible.

터키의 대중적 인형극에서, 인형들은 명확하게 보이지 않는다.

 

Rather, they are shadowy.

대신에, 그것들은 어슴푸레하게 보인다.

 

Shadow puppet theater is known to have been very popular with the public between the 17th and 19th centuries in Turkey.

그림자 인형극은 터키에서 17세기에서 19세기 동안에 일반인들에게 매우 인기가 있었던 것으로 알려져 있다.

 

Puppet figures in the shadow theater are made of camel hide in the shape of people or things.

그림자 연극의 인형 모습들은 사람이나 물건의 형상으로 낙타 가죽으로 만들어진다.

 

They are held on rods in front of a light to cast their shadows onto a cotton screen.

이것들은 목면 스크린 위에 그림자를 드리울 수 있도록 전등 앞에서 막대에 매달린다.

 

Karagöz is a good example of shadow puppet theater in the country. It depicts the history of Turkey and its people who have diverse social and ethnic backgrounds.

카라교즈는 이 나라의 그림자 인형극의 좋은 예이다. 이것은 터키의 역사와 다양한 사회적, 인종적 배경을 지닌 터키 사람들을 묘사한다.

 

The stories of Karagöz are usually comic and feature the two main characters:

카라교즈의 이야기들은 보통 희극적이고 두 명의 주인공들을 포함하는 것이 특징이다:

 

Karagöz, an uneducated but trustworthy man, and Hacivat, an educated, gentle friend of Karagöz.

교육을 받지 못했지만 믿을 수 있는 사람인 카라교즈와, 카라교즈의 친구인 학식이 있고, 점잖은 하지와트.

 

Other characters also appear depending on the themes of the play.

연극의 주제에 따라 다른 등장인물도 나타난다.

 

The puppets are manipulated by a puppet master.

인형들은 인형 조종자에 의해 조종된다.

 

He skillfully turns the puppets into real persons through performing the roles of all the characters with songs and spoken parts.

그는 숙련된 솜씨로 노래와 말을 사용하여 모든 등장인물들의 역할을 수행하면서 인형들을 실제 사람들로 바꿔 놓는다.

 

Once performed widely at public squares, Karagöz is found today mostly in performance halls.

카라교즈는 한때 공공 광장에서 널리 공연되었으나, 오늘날에는 주로 공연장에서 볼 수 있다.

 

The traditional puppet theater strengthens the cultural identity of the Turkish people and brings them closer together through entertainment.

이 전통적 인형극은 터키 국민들의 문화적 정체성을 강화하고 여흥을 통해 이들을 결속시킨다.

 

Mariachi―Emotional Music of Mexico

마리아치 – 멕시코의 감성적 음악

 

When you travel to Mexico, you will easily come across a group of musicians wearing traditional local costumes and special hats called "sombreros."

멕시코를 여행할 때, 여러분은 전통적 현지 의상을 입고 ‘솜브레로’라고 불리는 특수한 모자를 쓴 일단의 음악가들과 쉽게 마주칠 것이다.

 

These musicians are mariachi performers.

이 음악가들은 마리아치 공연자들이다.

 

Mariachi is traditional Mexican music and a basic element of Mexican culture.

마리아치는 전통 멕시코 음악으로서 멕시코 문화의 기초 요소이다.

 

It dates back to the beginning of the 19th century.

이것은 19세기 초반으로 거슬러 올라간다.

 

A traditional mariachi group is made up of two or more members, playing a wide range of songs on musical instruments.

전통적 마리아치 그룹은 2인 이상의 단원으로 구성되며 악기를 통해 다양한 노래들을 연주한다.

 

The mariachi band uses violins, trumpets, guitars, and traditional Mexican instruments.

마리아치 밴드는 바이올린, 트럼펫, 기타, 그리고 전통적 멕시코 악기를 사용한다.

 

Their performance includes typical Mexican songs with various themes, including love affairs and stories of heroic battles.

이들의 공연은 연애와 영웅적 전투 이야기들을 포함한 다양한 주제의 전형적 멕시코 노래들을 포함한다.

 

Mariachi is the music of the common people, and the skill of playing mariachi is usually passed down from fathers to sons through performance at festivals and at religious and civil events.

마리아치는 일반 사람들의 음악이며, 마리아치 연주 기술은 보통 축제, 종교적 행사, 민간 행사에서의 공연을 통해 아버지로부터 아들에게로 전해진다.

 

Mariachi music emphasizes the value of respect for the natural heritage of the regions of Mexico including local history.

마리아치 음악은 지역 역사를 포함한 멕시코 지역들의 자연 유산에 대한 존중의 가치를 강조한다.

 

Namsadangnori―Traveling Clown Theater of Korea

남사당놀이 – 한국의 유랑 광대극

 

In any Korean folk village, if you are lucky, you can enjoy the cheerful and exciting sounds of traditional Korean musical instruments, like gongs and drums, played by a group of professional entertainers dressed in farmers' clothes.

어느 한국의 민속 마을에서든, 운이 좋으면 여러분은 농부 복장차림의 전문 연예인 집단에 의해 연주되는 징과 북과 같은 전통 한국 악기들의 쾌활하고 신명 나는 소리를 즐길 수 있다.

 

It is one of the parts of namsadangnori.

이것은 남사당놀이의 한 부분이다.

 

Namsadangnori, meaning a "male traveling clown theater," is a folk performance tradition practiced by traveling entertainers.

남사당놀이는 ‘남성 유랑 광대극’의 의미로서, 유랑 연예인들이 실행하는 민속 공연 전통이다.

 

It is not known exactly when namsadang entertainers and their performances came into being.

정확히 언제 남사당 연예인들과 이들의 공연이 시작되었는지 알려져 있지 않다.

 

People generally agree that it began late in the Joseon Dynasty.

사람들은 일반적으로 이것이 조선시대 후기에 시작되었다는 데 동의한다.

 

Namsadangnori is entertainment for the commoners.

남사당놀이는 평민들을 위한 여흥이다.

 

It is comprised of six components: farmers' music, a mask dance, tightrope walking, a puppet play, acrobatics, and plate spinning.

이것은 6개의 요소로 구성되어 있다: 농악(풍물), 가면 춤(덧보기), 줄타기(어름), 꼭두각시놀음(덜미), 곡예(살판), 접시돌리기(버나).

 

The show fascinates the audience with lively music, cheerful dance, delicate acrobatic performances, skillful puppet plays, and comic speeches.

공연은 생동감 넘치는 음악, 흥겨운 춤, 섬세한 곡예 공연, 기교 넘치는 인형극, 그리고 희극적 말로 관중들을 매료시킨다.

 

This is why namsadangnori is considered a fun and comprehensive form of entertainment.

이것이 남사당놀이가 재미있는 종합적 오락 형태로 여겨지는 것에 대한 이유이다.

 

In addition to entertaining audiences, traditionally namsadangnori carried an important social message.

관중들을 즐겁게 해주는 것 이외에, 전통적으로 남사당놀이는 중요한 사회적 메시지를 전달했다.

 

The mask dance and puppet plays in particular depicted the difficult lives of ordinary people during the Joseon Dynasty.

가면 춤과 인형극은 특히 조선시대 동안 일반인들의 힘겨운 삶을 묘사했다.

 

Through comic performances, the entertainers raised issues on behalf of ordinary people and tried to realize the ideals of equality and freedom.

희극적 공연을 통해, 연예인들은 평민들을 대신해서 이슈를 제기했고 평등과 자유의 이상을 구현하고자 노력했다.

 

Representing the joyful excitement of the Korean people, namsadangnori keeps its tradition alive through the performances of professional entertainers across the country.

한국 사람들의 신명을 대표하며, 남사당놀이는 전국적으로 전문 연예인들의 공연을 통해 전통을 살려가고 있다.

반응형

댓글