본문 바로가기
고등학교 기타/수능특강 영어

2023학년도 수능완성 영어영역 6강 세부 내용 파악

by ₯₺﷼₳
반응형

6강 세부 내용 파악

 

Let's Check It Out

Judith Sargent Murray에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

Judith Sargent Murray, one of the best-known eighteenth-century female essayists and letter writers, was born on May 1, 1751, the oldest of eight children of the wealthy merchant family of Winthrop Sargent and Judith Saunders Sargent. Murray is remembered as a pioneer in the movement for women’s education and as an advocate of equal opportunity for women. She was exceptionally well educated for a young woman of her day; her father insisted that she be tutored in the classics along with her brother Winthrop as he was being prepared to enter Harvard University. Judith began to write poetry as a teenager. She married merchant mariner John Stevens in October of 1769. During her marriage to Stevens, Murray became involved in the liberal religious currents of the day. She and Stevens converted from Congregationalism to Universalism. John Stevens died in 1786, and two years later, she married John Murray, a Universalist minister.

✽Congregationalism: 조합 교회주의

✽✽Universalism: 보편 구제설

① 부유한 상인 가정의 여덟 자녀 중 맏이로 태어났다.

② 여성 교육 운동의 선구자로 기억되는 인물이다.

③ 남동생과 함께 가정 교습을 받는 것을 아버지가 반대했다.

④ 1769년에 해상 무역상인 John Stevens와 결혼했다.

⑤ John Stevens가 사망하고 2년 후 John Murray와 재혼했다.

 

{해석}

가장 잘 알려진 18세기 여성 수필가이자 서간문 작가 중 한 명인 Judith Sargent Murray는 1751년 5월 1일 부유한 상인 가정에서 Winthrop Sargent와 Judith Saunders Sargent의 여덟 자녀 중 맏이로 태어났다. Murray는 여성 교육 운동의 선구자이자 여성에 대한 기회균등의 주창자로 기억된다. 그녀는 당대의 젊은 여성으로는 이례적으로 교육을 잘 받았는데, 그녀의 아버지는 그녀의 남동생 Winthrop이 하버드 대학교에 입학할 준비를 하고 있을 때 그녀에게 남동생과 함께 서양고전학 가정 교습을 받을 것을 고집했다. Judith는 십 대 시절에 시를 쓰기 시작했다. 그녀는 1769년 10월에 해상 무역상 John Stevens와 결혼했다. Stevens와의 결혼 생활 동안 Murray는 당대의 자유주의적 종교 흐름에 가담하게 되었다. 그녀와 Stevens는 조합 교회주의에서 보편 구제설로 개종했다. John Stevens는 1786년에 사망했고, 2년 후 그녀는 보편주의 목사 John Murray와 결혼했다.

 

Exercises

1. spotted eagle ray에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

Spotted eagle rays are magnificent fish that can be found among coral reefs and shallow tropical waters all over the planet. They are not round in shape but extremely angular with a body shaped more like a diamond. Their width may be twice as wide as their length, and their tail can be very long if undamaged. They school in large groups to cross open water, ‘flying’ through the water and sometimes leaping completely into the air to escape pursuit. It is not considered a good food fish, and when caught, makes loud sounds and should be treated with extreme caution because of its poisonous tail spines. The white spots and rings covering the upper surface help to identify this species. The spot and ring patterns seem to be different for each animal. Photographic analysis has shown that these patterns can be used much like fingerprints to identify different individuals.

✽ray: 가오리

✽✽spine: (경골어류의) 지느러미 가시

① 몸의 형태가 다이아몬드 모양에 가깝게 각이 져 있다.

② 몸의 길이가 너비의 두 배가 될 수도 있다.

③ 추격을 피해 공중으로 뛰어오르기도 한다.

④ 독이 있는 꼬리지느러미 가시 때문에 매우 주의해야 한다.

⑤ 반점과 고리의 패턴은 개체마다 달라 보인다.

 

{해석}

얼룩매가오리는 지구 전역의 산호초와 수심이 얕은 열대 지역 바다에서 발견될 수 있는 멋진 물고기이다. 그것은 둥근 모양이 아니라 다이아몬드 모양에 더 가까운 몸 모양으로 매우 각이 져 있다. 너비가 길이보다 두 배 넓을 수도 있으며, 꼬리는 온전하다면 매우 길 수 있다. 그것들은 대집단으로 떼를 지어 연안에서 멀리 떨어진 바다를 횡단하며, 물 속을 ‘날고’ 때로는 추격을 피해 완전히 공중으로 뛰어오르기도 한다. 그것은 좋은 식용 물고기로 여겨지지 않고, 잡히면, 큰 소리를 내며 독이 있는 꼬리지느러미 가시 때문에 매우 주의해서 다루어야 한다. 표면을 덮고 있는 흰색 반점과 고리 모양은 이 종을 식별하는 데 도움이 된다. 반점과 고리 모양의 패턴은 개체마다 다른 듯 보인다. 사진 분석 결과 (반점과 고리의) 이러한 패턴은 지문과 매우 흡사하게 서로 다른 개체를 식별하는 데 사용될 수 있다는 것을 보여 주었다.

 

2. Marcus Vitruvius에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

Marcus Vitruvius was a Roman architect and a military engineer under Julius Caesar. He is most famous as the author of De architectura, which consisted of 10 books on architecture. Vitruvius was an admirer of Greek architecture and wished to preserve the classical tradition in the design of temples and public buildings. He saw that the success of architecture was based on the deep understanding of different sciences, arts, and nature. In De architectura, he included some practical suggestions for finding groundwater. One of these examples required a person to lie on his stomach before sunrise, placing his chin on the ground to look for rising vapors. Vitruvius also provided a table of soil types, which included the amount and taste of groundwater that one could expect from each soil type. In his final years, he was granted a pension by the Roman emperor Augustus, to whom De architectura was dedicated.

 

① 로마 시대 건축가이자 군 공학자였다.

② 10권으로 이루어진 De architectura의 저자로 유명하다.

③ 공공건물 설계에 있어 고전적인 전통을 따르길 거부했다.

④ 지하수의 양과 맛을 포함하는 토양 유형 표를 제공했다.

⑤ 말년에 로마 황제 Augustus로부터 연금을 받았다.

 

{해석}

Marcus Vitruvius는 로마 시대 건축가이자 Julius Caesar 휘하의 군 공학자였다. 그는 건축에 관한 10권의 책으로 구성된 De architectura의 저자로 매우 유명하다. Vitruvius는 그리스 건축의 숭배자였고 신전과 공공건물의 설계에 있어서 고전적인 전통을 보존하기를 원했다. 그는 건축의 성공은 여러 과학, 예술, 그리고 자연에 대한 깊은 이해에 기초한다고 보았다. 그는 De architectura에 지하수를 찾기 위한 몇 가지 실용적인 제안을 포함시켰다. 이 사례 중 하나는 해가 뜨기 전에 배를 깔고 엎드려서 턱을 땅에 대고 떠오르는 증기를 찾으라고 했다. Vitruvius는 토양 유형 표도 제공했는데, 거기에는 토양 유형별로 예상할 수 있는 지하수의 양과 맛이 포함되었다. 말년에 그는 로마 황제 Augustus로부터 연금을 받았고, 그(Augustus)에게 De architectura가 헌정되었다.

 

3. William Caxton에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

William Caxton was born in Kent, though probably not at Strood, which has been suggested as his birthplace. After his apprenticeship as a mercer, Caxton moved to Bruges, the foremost center for trade between the English and the Flemish, and built up a textile business there. Eventually he was appointed Governor of the English Nation at Bruges. As part of his official functions he took part in foreign trade negotiations for the English government. In 1471, presumably after resigning his office, Caxton went to Cologne. In the course of a stay of some eighteen months in Cologne, he learned the technique of printing, possibly participating in the production of an edition of Bartholomaeus Anglicus’s De proprietatibus rerum. After returning to Bruges, Caxton established a press and produced the first printed English book, The Recuyell of the Historyes of Troye, his own translation from the French, begun in 1469 and encouraged by Margaret, Duchess of Burgundy.

✽apprenticeship: 도제 생활

✽✽mercer: 포목상

① Bruges로 이사해, 그곳에 섬유 사업체를 세웠다.

② 영국 정부를 위해 대외 무역 협상에 참여했다.

③ 1471년에 Cologne으로 떠났다.

④ Cologne에서 약 18개월 동안 체류하며 인쇄 기술을 배웠다.

⑤ Cologne에서 출판사를 설립한 뒤 Bruges로 돌아왔다.

 

{해석}

William Caxton은 Kent에서 태어났으며, 아마도 그의 출생지로 제안된 Strood에서 태어나지는 않았을 것이다. 포목상으로서의 도제 생활 후, Caxton은 잉글랜드인과 플라망인들 간 무역의 주요 중심지인 Bruges로 이사해, 그곳에 섬유 사업체를 세웠다. 결국 그는 Bruges의 Governor of the English Nation으로 임명되었다. 그의 공식적인 직무의 일부로서 그는 영국 정부를 위한 대외 무역 협상에 참여했다. 1471년에 아마도 그의 관직을 사임한 후, Caxton은 Cologne으로 갔다. Cologne에서 약 18개월 동안 체류하며 그는 인쇄 기술을 배웠고, 아마도 Bartholomaeus Anglicus의 De proprietatibus rerum 판본의 제작에 참여했을 것이다. Bruges로 돌아온 후, Caxton은 출판사를 설립하고 최초의 인쇄된 영어 서적인 The Recuyell of the Historyes of Troye를 제작했는데, 이것은 1469년에 시작해서 Burgundy 공작부인 Margaret의 격려를 받아 자신이 프랑스어본을 번역한 것이었다.

 

4. La Digue에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

La Digue, with its dramatic, sculptured granite rocks and very beautiful beaches, is a laid-back, inviting island in the sun. It lies 50 km northeast of Mahé, 4 km east of Praslin and is the fourth largest of the granitic islands in Seychelles. The 10 island is almost completely encircled by coral reef and has no natural harbour. A jetty has been built at La Passe on the west coast and, recently, a breakwater has been constructed to provide more shelter, particularly during the northwest monsoons. The island is about 6 km long, a little over 3 km wide, and rises up to 333 m at Nid d’Aigles, ‘Eagles Nest’, the highest peak. Marion Dufresne, in his ship La Digue, made the first recorded discovery of this picturesque island in 1768, and the French took formal possession of it in 1771. Amid the green vegetation, streams and swamps, the worst thing the early settlers had to contend with was the crocodiles, and they were soon wiped out along with the tortoises.

✽granite: 화강암

✽✽jetty: 부두

① 아름다운 해변이 있는 매력적인 섬이다.

② 크기가 10 이며 자연항이 없다.

③ 가장 높은 봉우리는 333미터까지 솟아 있다.

④ 프랑스인들이 1771년에 이 섬의 소유권을 포기했다.

⑤ 초기 정착민들이 싸워야 했던 최악의 것은 악어였다.

 

{해석}

인상적이고 조각 같은 화강암 암석과 매우 아름다운 해변이 있는 La Digue는 태양이 가득한 느긋하고 매력적인 섬이다. 그것은 Mahé에서 북동쪽으로 50킬로미터, Praslin에서 동쪽으로 4킬로미터 떨어져 있으며 Seychelles에서 네 번째로 큰 화강암 섬이다. 10제곱킬로미터의 섬은 산호초로 거의 완전히 둘러싸여 있으며 자연항이 없다. 부두가 서쪽 해안의 La Passe에 세워졌고, 특히 북서 계절풍 기간 동안에 더 많은 대피처를 제공하기 위해 최근에 방파제가 건설되었다. 이 섬의 길이는 약 6킬로미터, 폭은 3킬로미터가 약간 넘고, 가장 높은 봉우리 ‘독수리 둥지’인 Nid d’Aigles에서 333미터까지 솟아 있다. Marion Dufresne는 자신의 배인 La Digue에서 1768년에 이 그림 같은 섬을 기록상 처음으로 발견했고 프랑스인들은 1771년에 이 섬의 공식적인 소유권을 얻었다. 푸른 초목, 개울, 늪 가운데서 초기 정착민들이 싸워야 했던 최악의 것은 악어였고, 그것들은 거북과 함께 곧 완전히 소멸되었다.

 

반응형

댓글